środa, 18 grudnia 2013

Pregnant body

I’d like to talk  how  I care about my body every day. Health is a connection good physical and good psychical condition. We should take care about it on a high level of ou possibility. I used carem ‘pharmaceris’- it’s very popular in Polish medical shops/pharmacy (I don’t know how about another countries), but the most important is hydration skin. Several times a week (2,3) I use peeling to exfoliation old skin, improves blood circulation and regeneration new one.


Kiedy nasza kondycja fizyczna, jak i psychiczna jest w dobrej formie, możemy mówić o pełnym dobrostanie czyli inaczej zwanym zdrowiu. Na co dzień powinniśmy wspierać ten stan duszy i ciała na wszelkie możliwe sposoby. Dziś o tym, jak zadbać o ciało od zewnątrz. W ciąży używałam kremów pharmaceris- całą serię bardzo polecam: ujędrniają, nawilżają poszczególne partie ciała. Mają na celu zapobiegać rozstępom- co nie znaczy, że takowe się nie pojawią, ale może zapobiegną większym, niż by się pojawiły, bez używania kremu J. Także peeling , do złuszczania martwego naskórka, pomaga w krążeniu krwi oraz szybszej regeneracji komórek skóry.








Pharmaceris creams and Farmona peeling body

dziękuję znajomym na użyczenie łazienki do zdjęć :)

poniedziałek, 16 grudnia 2013

sobota, 9 listopada 2013

strong pattern

I'd like combining my clothes in not ordinary way. This set I connected similar patterns on my t-shirt, skirt and sack-bag, decorated cap and sports' shoes because comfort is the most imprtant.

Możemy sobie pozwolić na mocny wzór, jakiś ciekawy akcent, ale oczywiście z umiarem :). Tutaj połączyłam półprzeźroczysty t-shirt i krótką spódnicę tubę z podobnym wzorem oraz dużą torbę worek, która miękko się układa i wiele pomieści. Do tego czapka z daszkiem, używam jej podczas zarówno deszczowych czy wietrznych dni, aby chroniła głowę, jak i czasem przeciw-słonecznie. Do tego sportowe buty? Może "normalnie" wybrałabym inne, ponieważ nie pasują w 100% stricte sportowe adidasy, ale będąc w ciąży najważniejsza jest przede wszystkim wygoda i nasz komfort, o którym już wspominałam wcześniej :)








shirt, skirt, cap: h&m
bag: guess
shoes: nike

sobota, 28 września 2013

Active mum

When are you waiting for a coming your baby into the world, you can choose the best way for you with activity. Spine and joint are laden and hard legs. If it’ll be possibile and (the most important) your doctor is agree you can do exercise for your healt.

Aktywna mama, to mama, która przygotowuje się na przyjście maleństwa. Bóle kręgosłupa, stawów, obrzęki nóg i inne dolegliwości stają się mniej uciążliwe, a mięśnie bardziej przygotowane, do nowej roli J (oczywiście jeżeli nie ma ku temu przeciwwskazań lekarskich).

Ćwiczenia powinny być wykonywane pod nadzorem instruktora, aby nie zrobić sobie krzywdy, nadwyrężyć niepotrzebnie swojego ciała czy nie uciskać Maleństwa.


dłonie pod barkami, kolana pod biodrami


odrywamy lewą rękę i prawą nogę...


... i podnosimy do poziomu, później zmiana ręki i nogi (8 takich powtórzeń)


Podczas wykonywania każdego ćwiczenia bardzo ważne jest regularne i głębokie oddychanie (najlepiej przeponą)


Ustawiamy pozycję: przodem do lustra, na boku, odrywamy biodra od karimaty. Ramię z przedramieniem powinny tworzyć kąt prosty


Ręką, która nie podpiera ciała, robimy przechylenie ku górze





Krążenia nóg


oraz wyprosty


Rozciąganie




Pozycja boczna


Ręka z góry- podpiera z przodu, ręka na dole- wyprostowana; noga na dole zgięta w kolanie, noga na górze- pracuje:


do góry


do przodu i do tyłu

Za realizację dziękuję Agacie Golendzie (właścicielce klubu mamoiselle.pl), do której uczęszczałam na zajęcia i szczerze polecam :)